Amuse-bouche

 

"Geai était morte depuis deux mille trois cent quarante-deux jours quand elle commença à sourire."

 

Christian BOBIN - Geai

 

MySpaceLogo book Follow mcwp on Twitter

Catégories

Expos


Accéder à mon
book 



cliquez sur l'image

Les photos du thème "Abandon, ou lumière sur la matière" ont été exposées à l'atelier-Musée Adzak à Paris en Mars 2007. 

   

Participation au projet Sot la Mer « Regarde, le monde t’appartient ».

 

expo

Les photos du carnet de Chine ont été présentées lors des 4e Rencontres photographiques de Ghar El Melh, en Tunisie, du 28 Juin au 2 Juillet 2006 et début septembre à l'espace Choof, à Tunis.

Une thématique Focus tunisien a été exposé aux 6e Rencontres en juin 2008.

 

Toutes photos by Mcwp sauf illustrations d'articles pour les artistes, produits, présentés. Les photos et peintures présentées ne sont pas libres de droits de reproduction. Merci à vous de me demander l'autorisation pour toute utilisation. 

   

W3C

  • Flux RSS des articles

Et pour vous ?

Rechercher

Vous êtes perdu ?

Suivez les photos (anecdotiques ou travaillées), ou votre inspiration dans les Catégories ; choses à voir, à découvrir et à partager. J'ai vu, lu ou entendu ce dont il est question ici - mais à vous de l'enrichir. Pour votre navigation, tout ce qui change de couleur est un lien. Bonne découverte !


 

Jeudi 5 janvier 2006 4 05 /01 /Jan /2006 15:31

Le tréma c'est n'importe quoi...
Voyez, on écrit Saigon et Hanoi et on prononce [saïgon] et [hanoï] mais monoï en prend un, lui, de tréma. Comme si ça ne suffisait pas on écrit Camille Saint-Saëns et Madame de Staël qui se prononce respectivement [sens] et [stale]. Avouez, tout de même !

 

Par Mcwp - Publié dans : Korrectement
Ecrire un commentaire - Voir les 19 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

oui, ça n'a vraiment aucun saëns...
Commentaire n°1 posté par civetta le 05/01/2006 à 15h58

moi, je ne me pose pas la question je dis simplement Hô Chi Minh  ca résoud le problème du tréma. Tu dois t'amuser à rechercher les anomalies de la langue française, bon courage et amuses nous il y a de quoi faire


Bisous

Commentaire n°2 posté par lili le 05/01/2006 à 16h18

yes ça n'a aucun sens , c comme saindoux et seins doux ...lol ita

Commentaire n°3 posté par lumitra le 05/01/2006 à 16h46
Que la langue Française est bien compliquée.... Bises
Commentaire n°4 posté par josie le 05/01/2006 à 17h50
civetta > eh eh bein vu
Lili > tu triches... et puis tu aurais mis des tirets à Hô-Chi-Minh-Ville, toi ? ben non, moi non plus...
Lumi > voilà, c'est tout comme  :)
Josie > eh oui... mais nous n'avons que 26 lettres... contrairement aux quelques 10.000 caractères et plus qu'on peut trouver dans un dictionnaire chinois...
Commentaire n°5 posté par My le 05/01/2006 à 18h24
Lumi > suis désolée mais non !
Commentaire n°6 posté par My le 05/01/2006 à 19h10
Aïe, aïe, aïe je suis bien d'accord! Je comprends le découragement de certaines personnes qui souhaitent apprendre le français (les canadiens anglais par exemple). C'est une langue magnifique mais tellement compliquée!
Bye :o)
Commentaire n°7 posté par Caroline le 05/01/2006 à 19h15
Que de questions métaphysiques !!! Personnellement je n'en mets nulle part, trop compliqué sur le clavier !!!
Commentaire n°8 posté par MissInes le 05/01/2006 à 20h07
Jamais : je n'avouerai jamais.
Commentaire n°9 posté par Daniel le 05/01/2006 à 21h00

Je laisse faire le correcteur d'orthographe ou mon bon vieux dico. Sinon, dans le doute, je fais avec l'esthétique.


C'est pour ces subtilités que notre langue est belle.

Commentaire n°10 posté par dda le 05/01/2006 à 21h16

Äïë …. Àáâæ je la mets ou la virgule ?? bon j’ai ¼ ¿

 



«Ö»

 



 Ÿåññ   ©‰

 



 


Commentaire n°11 posté par Ÿåññ le 05/01/2006 à 21h37
J'en profite pour préciser une fois de plus : mon prénom possède un tréma, faut y faire attention ; j'm'appelle pas Loac, mais Loïc :p


Meilleurs voeux si je ne l'ai pas déjà fait :)
Commentaire n°12 posté par Lolo le 06/01/2006 à 13h01
Caroline > c'est la raison pour laquelle c'était la langue de la diplomatie... des mots à prendre avec des pincettes  :)
MissInes > c'est comme ça que tu t'entraînes pour tes futurs livres ? ;)
Daniel > eh eh
dda > le correcteur d'orthographe Word est un crétin
Yann > c'est du chinois, c'est ça ?
Lolo > eh eh, je te souhaite plein de belles choses  B-)
Commentaire n°13 posté par My le 06/01/2006 à 13h57
Je dis ça comme ça mais c'est amusant... dans mes commentateurs, il y a 5 pays différents manquerait plus que Liquidsoul et Provodnik tiens !  :)
Commentaire n°14 posté par My le 06/01/2006 à 14h14

Et pourquoi pas Ouagadougou ??

Commentaire n°15 posté par Ÿåññ le 06/01/2006 à 16h57
Jabonde dans ton sens. Et j'ai vraiment pas envie de lui apprendre notre belle langue. Cela lui fera les pieds (de lettres). OK, je me sauve !
Commentaire n°16 posté par dda le 06/01/2006 à 20h45
Cela ne vas pas tarder pour Ouagadougou ou Abidjan puisqu'il y pousse pleins de cybercafé. Ils vont bientôt remplacer les arbres à palabres.
Commentaire n°17 posté par dda le 06/01/2006 à 20h47
Heureusement que tu ne t'attardes pas sur le Chinois...

Entre les Zhou qu'on prononce Djo et Qin xi huang di qin shi roânn di...
Commentaire n°18 posté par Rodolphe le 08/01/2006 à 12h11

dda > je te dis ce qu'il en est des cybercafés d'Istanbul bientôt
Rodolphe > je m'attarde mais pas ici

Commentaire n°19 posté par My le 08/01/2006 à 23h39
Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés